C'est nous !

 


Vincent & Sophie
deboussoles@gmail.com

Rejoignez-nous sur facebook

Le profil Facebook de Vincent Pereira

Selectionné par TV5

Nombre de visiteurs

Vidéos les + vues

Pour nous suivre :

  • Flux RSS des articles

Mots clés

Samedi 29 novembre 2008 6 29 /11 /Nov /2008 10:32

Sur les routes, nous croisons souvent des voyageurs venus des quatre coins de l’Europe. Nous leur demandons parfois : « que chantent les enfants chez vous ? » ou « que chantez-vous à vos enfants pour les endormir ? ». Leurs réponses finissent généralement par une prise de son pour le blog.

 

Aujourd’hui, nous sommes en compagnie de Rindert et Tim (Belgique). Ils nous ont interprété une petite comptine « Slaap, kindje slaap » (« Dors, petit enfant dors »).

 

Cette chanson est une des plus célèbres « slaapliedje » (littéralement « chanson pour dormir », pour nous ce serait une « berceuse »).

 

L’interprétation de Rindert et Tim est découpée en 3 courtes parties, la dernière étant une version détournée qui permet aux enfants de parodier l’originale.

 

Un grand merci à eux et à leurs parents …

 

 

Traduction de l’originale :

 

Dors, petit enfant, dors
Là dehors marche un mouton
Un mouton avec des petits pieds blancs
Tu bois son lait si doux.
Dors, petit enfant, dors

Par Vincent & Sophie - Publié dans : Belgique
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires
Retour à l'accueil
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés